Размер шрифта:     
Гарнитура:GeorgiaVerdanaArial
Цвет фона:      
Режим чтения: F11  |  Добавить закладку: Ctrl+D

 
 

«Песнь о Роланде», Средневековая литература

I

  • Король наш Карл, великий император,
  • Провоевал семь лет в стране испанской.
  • Весь этот горный край до моря занял[?],
  • Взял приступом все города и замки,
  • Поверг их стены и разрушил башни,
  • Не сдали только Сарагосу мавры.
  • Марсилий-нехристь[?] там царит всевластно,
  • Чтит Магомета, Аполлона славит,
  • Но не уйдет он от господней кары.
  • Аой![?]

II

  • Однажды в зной Марсилий Сарагосский
  • Пошел искать прохлады в сад плодовый
  • И там прилег на мраморное ложе.
  • Вкруг – мавры: тысяч двадцать их и больше.
  • Он герцогам своим и графам молвит:
  • «Узнайте, господа, о нашем горе:
  • Карл-император нам грозит разгромом.
  • Пришел из милой Франции[?] он с войском.
  • А у меня нет силы для отпора,
  • И не хватает мне людей для боя.
  • Совет подайте, мудрые вельможи,
  • Как избежать мне смерти и позора».
  • В ответ ему язычники – ни слова.
  • Не промолчал лишь Бланкандрен Вальфондский[?].

III

  • Блистал меж мавров Бланкандрен умом,
  • На поле битвы был боец лихой,
  • Советом рад сеньеру был помочь.
  • Он говорит: «Оставьте страх пустой.
  • Отправьте к Карлу-гордецу послов,
  • Клянитесь другом быть ему по гроб.
  • Пошлите в дар ему медведей, львов,
  • Псов, соколов линялых[?] десять сот,
  • Верблюдов, мулов с золотой казной,
  • Что не свезут и пятьдесят возов.
  • Наемникам пускай заплатит он.
  • Довольно нас он разорял войной,
  • Пора ему вернуться в Ахен вновь.
  • Скажите, что в Михайлов день святой
  • Там примете и вы завет Христов
  • И Карлу честным станете слугой.
  • Захочет он заложников – пошлем.
  • Хоть двадцать их отправим в стан его.
  • Не пожалеем собственных сынов,
  • Пошлю я первый на смерть своего.
  • Уж лучше там им положить живот,
  • Чем нам утратить славу, земли, кров
  • И побираться с нищенской сумой».
  • Аой!
  • (Язычники в ответ: «Совет хорош».)[?]

IV

  • Воскликнул Бланкандрен: «Моей десницей
  • И бородой, что мне на грудь спустилась,
  • Я вам клянусь, французы[?] лагерь снимут,
  • Во Францию уйдут, в свой край родимый,
  • И разбредутся по родным жилищам.
  • Карл в Ахен[?], град свой стольный, возвратится,
  • Дождется дня святого Михаила[?],
  • Отпразднует его, но сроки минут,
  • А он о нас словечка не услышит.
  • Горяч и в гневе лют король спесивый,
  • С плеч голову заложникам он снимет.
  • Но лучше уж им головы лишиться,
  • Чем потерять нам край испанский милый
  • Да горе мыкать, как бездомным нищим».
  • Язычники в ответ: «Он прав, как видно».

V

  • Совет Марсилий распустил тогда.
  • К нему Кларен из Балагета[?] зван,
  • Эстрамарен и Эдропен спешат,
  • И Приамон, и бородач Гарлан,
  • С Магеем-дядей Машине-смельчак,
  • Мальбьен Заморский, Жоюнье-силач
  • И Бланкандрен, что мастер речь держать[?].
  • Марсилий всем злодеям так сказал:
  • «Отправьтесь к Карлу спешно, господа.
  • Он осаждает Кóрдову[?] сейчас.
  • Несите ветвь масличную в руках
  • – Смирения и дружелюбья знак.
  • Коль с королем вы. примирите нас,
  • Я серебра и золота вам дам,
  • Земель, феодов[?], всякого добра».
  • Они в ответ: «Заслужим, государь».
  • Аой!

VI

  • Тогда совет Марсилий распустил,
  • Сказал вассалам: «Доброго пути!
  • Пора вам наломать ветвей с олив
  • И ехать Карла-короля просить,
  • Чтоб нас он бога ради пощадил.
  • Не минет месяц, как вослед за ним
  • Явлюсь я с тысячью людей моих.
  • Пусть Карл велит их и меня крестить,
  • И буду я ему слугой всю жизнь.
  • А коль нужны заложники – дадим».
  • Воскликнул Бланкандрен: «То нам с руки!»
  • Аой!

VII

  • Велит привесть Марсилий мулов белых:
  • Король Сватильский[?] в дар прислал их десять
  • На каждом золоченая уздечка.
  • Послы в серебряные седла сели
  • И в руки взяли по масличной ветви.
  • Злодеи к королю французов едут.
  • Ему от козней их не уберечься.
  • Аой!

VIII

  • Карл император радостен и горд:
  • Взял Кóрдову он штурмом, башни снес,
  • Баллистами своими стены смел,
  • Рать оделил добычею большой
  • – Оружьем, золотом и серебром.
  • Язычников там нет ни одного:
  • Кто не убит в бою, тот окрещен.
  • Сидит в саду плодовом наш король.
  • При нем Роланд и Оливье-барон,
  • Спесивец Ансеис, и дук Самсон,
  • И Жоффруа, Анжу его феод,
  • В сраженьях знамя Карла он несет,
  • Жерен, Жерье[?], бойцов отборных сонм
  • – Всего пятнадцать тысяч храбрецов.